Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

độ trước

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "độ trước" se traduit littéralement par "dans le passé". C'est une expression qui évoque une période antérieure à celle dont on parle, souvent utilisée pour parler de souvenirs, d'événements ou de situations qui se sont déjà produits.

Utilisation de "độ trước"
  1. Contexte Général : "độ trước" est généralement utilisé pour situer quelque chose dans le temps, en mentionnant qu'un événement ou une situation s'est déroulé avant le moment présent.

  2. Exemple :

    • "Tôi đã sống Nội độ trước." (J'ai vécu à Hanoï dans le passé.)
Usage Avancé

Dans un contexte plus avancé, "độ trước" peut être utilisé pour discuter de changements dans la société, de traditions anciennes ou de l'évolution des comportements au fil du temps.

Variantes du Mot

Il n'y a pas de variantes directes de "độ trước", mais on peut l'utiliser dans des expressions plus complexes ou formelles en combinaison avec d'autres mots.

Autres Significations
  • "Độ" peut aussi signifier "niveau" ou "degré" dans d'autres contextes, mais dans l'expression "độ trước", il se concentre sur le temps.
Synonymes
  1. "trong quá khứ" : qui signifie aussi "dans le passé".
  2. "trước đây" : qui se traduit également par "avant" ou "il y a quelque temps".
Conclusion

"Độ trước" est un mot utile pour parler d'événements passés et pour créer des connexions entre le présent et le passé.

  1. dans le passé

Words Containing "độ trước"

Comments and discussion on the word "độ trước"